asakiyume: (bluebird)
"Holy shit. This guy saved a PNG to a bird," read the beginning of a Bluesky post that linked to a 30-minute Youtube video about birdsong and starlings' capacity for mimicry. A guy drew a picture of a bird in a spectral synthesizer, which then will produce the sounds that the lines indicate.** The guy played those sounds for a starling, and lo and behold, the bird copied it--such that when you look at the spectrogram, you see a picture of a bird that's very close to the picture the guy had drawn.

So it's in that sense that the guy saved an image to a starling.

I'm charmed that this involves translation from a visual medium to a sound medium. "We can save your picture, but only if you sing it." --This concept of translation is familiar to us, of course. Data that's stored digitally is translated into zeros and ones, then translated back into something we can understand--words, images, sounds, formulae.

... If we were going to use starlings to save our data, we'd have to beg not individual starlings but whole murmurations.

Imagine if you had to sing or say all your data to save it. Imagine going out and standing on a hill and taking a deep breath and just singing out, hoping that the murmuration would deign to listen and retain what you were singing. It would be like an incantation or an invocation or a prayer.



**A spectrograph of a bird's call looks like, for example, this:

(Song sparrow spectrograph from this web page)


So the guy drew the bird below and then played the sounds that this set of lines makes...

white line drawing of a bird on a blue background

And the starling sang back this:

pink-purple bird on an a black background

(Images are screenshots from the Youtube video.)
asakiyume: (shaft of light)
In The Mountain in the Sea, Ray Nayler made the fact that octopuses were able to write a central part of what indicates they're advanced (a character says, “Yes, they have writing… which is an enormous leap in cultural evolution”)--a hugely ethnocentric notion.

So it's very affirming to read Natalia Brizuela's introduction to another brief collection of essays by the Indigenous Brazilian activist Ailton Krenak. (The collection is called Life Is Not Useful.) She writes:
Yasnaya Aguilar, the Mixé linguist, writer, and activist, reminds us ... that Indigenous people do not have “oral traditions,” but rather “mnemonic traditions.”8 ... Western modernity, with its countless institutions and homogenizing temporal framework, always sees the oral as preceding the written, as falling somewhere behind in the chronology of development. But as Ailton and many other Indigenous people explain, the practice and activation of memories – through dreaming, singing, dancing, storytelling, and various other activities – are ways of belonging to and sustaining the cosmic sense of life.

8 See Yasnaya Aguilar Gil, “(Is There) an indigenous Literature?”, trans. Gloria Chacón, Diálogos 19.1 (Spring 2016), p. 158.

She goes on to quote Ailton about the importance of listening and then to unfold that:
“Either you hear the voices of all the other beings that inhabit the planet alongside you, or you wage war against life on earth” (p. 38) ... Listening means being alive, staying alive, and keeping the ecosystems to which one belongs alive as well. Listening is caring. Not listening brings war: that is, a type of destructive encounter, a form of non-co-existence. We listen with our entire bodies, not just our ears ... Our bodies are part of and an extension of the Earth. If we allow them to become sensing instruments for dreaming and conversation, the cosmic sense of life would not be so threatened.


I love this statement: We listen with our entire bodies, not just our ears.

Profile

asakiyume: created by the ninja girl (Default)
asakiyume

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 5th, 2026 10:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios