There's a "read phonetically" option, which I have set. So, it wasn't actually that much work, just translating the passage into each language and copy-pasting each translation.
I'm not sure what all those diacritics mean. But it's enough to see that the two families are vastly different and the different languages within the families look kind of similar but don't seem to be that mutually intelligible.
no subject
I'm not sure what all those diacritics mean. But it's enough to see that the two families are vastly different and the different languages within the families look kind of similar but don't seem to be that mutually intelligible.